New Zealand’s openness, courses and policies a big draw for Chinese students 新西兰的开放、课程及政策成为中国学生的吸引力 | China Daily 中国日报

New Zealand has become a popular destination for Chinese students as about 35 percent of all of international students come from China and the number of Chinese students studying in the country is on the rise this year, said education officials from New Zealand.

Chinese students are interested in a wide range of subjects in New Zealand’s tertiary institutions and primary and secondary schooling, said Amanda Malu, chief executive of Education New Zealand Manapou ki te Ao. 

“One of the advantages of studying in New Zealand is our post-study work rights for international students,” Malu said. For instance, postgraduate students, regardless of the length of their study in New Zealand, are entitled to three years of post-study working rights in New Zealand.

New Zealand publishes a Green List, which includes the skills and professions that its immigration department is particularly looking to bring into the country, so international students can choose related majors and courses based on the requirements from the list, she said.

She noted that study tours are also becoming increasingly popular. Chinese parents bring their children to New Zealand during vacation time to experience life in local schools for a period of time.

“China remains New Zealand’s No 1 student source country with 36 percent of enrollments in 2023,” said Michael Zhang, counselor of education at New Zealand embassy Beijing, and regional director of Greater China, Education New Zealand.

Zhang said Chinese students studying in New Zealand are primarily focused on higher education and basic education, and there were 14,675 students enrolled in local universities last year, which is the largest proportion, and 4,271 students enrolled in primary and secondary schools.

According to him, New Zealand is a multicultural country where international students can experience diverse cultures and communicate with others with different backgrounds, adding local schools offer a diverse range of course options, allowing students to choose majors that align with their interests and career goals.

As innovative technologies such as artificial intelligence is taking the world by storm, universities in New Zealand are establishing new courses and new research centers, specifically on technology and interdisciplinary subjects related to AI, and this trend is important for the cooperation between New Zealand and China in education as well.

Zhang said the education cooperation is an important pillar of the New Zealand-China bilateral relationship. Currently, there are 36 degree-level joint programs and institutes between the two countries, covering multiple fields such as agriculture, science, arts, engineering, business, and health sciences.

“We look forward to continuing our cooperation with China as international education can help cultivate global citizens, foster dialogue around the world and solve global issues,” he added.

新西兰正逐渐成为中国学生的热门留学目的地。新西兰教育官员透露,目前在新西兰的国际学生中,约有35%来自中国,并且今年赴新西兰留学的中国学生人数还在不断增加。

新西兰教育推广局(Education New Zealand Manapou ki te Ao)首席执行官阿曼达·马卢(Amanda Malu)表示,中国学生在新西兰的大学及中小学教育机构中对多种学科都有很大兴趣。

她指出,“在新西兰留学的一个优势是国际学生的毕业后工作权利。”例如,研究生无论在新西兰的学习时间长短,毕业后都享有三年的工作权。

此外,新西兰政府发布了一份“绿名单”(Green List),列出该国移民部门希望吸纳的技能和职业。国际学生可以根据绿名单的要求选择相关专业和课程,从而增加移民机会。

马卢还提到,体验式游学项目也越来越受欢迎,很多中国家长会在假期带孩子到新西兰短期体验当地学校生活。

新西兰驻北京大使馆教育参赞兼新西兰教育推广局大中华区总监张明(Michael Zhang)表示,“中国仍是新西兰最大的生源国,2023年中国学生占到了总入学人数的36%。”张明称,去年在新西兰的中国学生主要集中在高等教育和基础教育领域,大学生人数为14,675人,是最大的一部分;中小学生人数为4,271人。

他还表示,新西兰是一个多元文化的国家,国际学生在这里可以体验丰富多彩的文化,并与不同背景的人交流。当地学校提供广泛的课程选择,使学生可以根据自己的兴趣和职业目标选择适合的专业。

随着人工智能等创新技术席卷全球,新西兰的大学正在设立新的课程和研究中心,特别是与科技及跨学科相关的人工智能领域,这一趋势也对中新两国在教育领域的合作具有重要意义。

张明指出,教育合作是中新双边关系的重要支柱。目前,两国之间有36个本科及以上的联合办学项目,涵盖农业、科学、艺术、工程、商业和健康科学等多个领域。

“我们期待继续与中国的合作,因为国际教育能够培养全球公民,促进全球对话并解决全球性问题。”他补充道。

※新西兰全搜索©️版权所有

敬请关注新西兰全搜索New Zealand Review 在各大社交媒体平台的公众号。从这里读懂新西兰!️